|
The liberation of Mecca
(Paran) by 10,000 Muslims in the Bible:
Let us look at the following Verse from
the King James Version Bible: "And
Enoch [Idris in Arabic, one
of Allah Almighty's Prophets peace be upon all of them to
the people of Israel.] also,
the seventh generation from Adam, prophesied of these,
saying, Behold, the Lord came with ten
thousands of his saints, to execute judgment
upon all, and to convince all that are ungodly among them
of all their ungodly deeds which they have ungodly
committed, and of all their hard [speeches] which ungodly
sinners have spoken against him. (Jude
1:14-15)"
Let us also look at the following Verse:
"And he said, The LORD came
from Si'-nai, and rose up from Se'-ir unto them; he shined
forth from mount Pa'-ran [Mecca
in Arabic], and he came with ten
thousands of saints: from his right hand went
a fiery law for them. (The
King James Version Bible, Deuteronomy 33:2)"
According to Islam's history, when Prophet Muhammad
peace be upon him and his followers faced hostility from
the people of Mecca (Paran), they had to leave the city.
They fled to the City of "Yathrib" which was
called later "Madina" where Prophet Muhammad
peace be upon him continued to spread Islam to all of the
Arabs and then later to the countries near by.
(Click
here) See Proof that "Paran" in the Bible is
"Mecca".
When Islam became complete and the
number of the Muslims grew up, Prophet Muhammad peace be
upon him decided to liberated the Holy City of Mecca, the
city of our beloved father Abraham the father of Ishmael
and Isaac peace be upon all of them who built the black
cube building of Kaaba in the same city, the Holy House of
GOD Almighty.
The army of the Muslims that conquered
Mecca without any blood shed (peacefully) were exactly
10,000 men (From the book of
"Muhammad the Prophet" by Maulana Muhammad Ali,
pages 128-129). The Bible calls them
"ten thousands of saints".
Also, the movie "The
Message", which talks about the life
of Prophet Muhammad peace be upon him, mentions that Mecca
was liberated by 10,000 Muslim men.
As brother Abdul Haleem mentions below:
"Muhammad In World
Scriptures," Volume I, Maulana Abdul Haq Vidyarthi
(New USA Edition, 1999), p. 73.
"Paran"
is a biblical name for the part of Arabia called Hejaz
where prophet Muhammad [pbuh] was born. When prophet
Ishmael and his mother were driven out by Sarah; they
settled in the "Wilderness of Paran" (Genesis,
21:21). Prophet Ishmael happens to be the progenitor of
prophet Muhammad [pbuh]. . . ."Muhammad [pbuh]
In the Bible," Mohd Elfi Nieshaem Juferi, http://members.xoox.com/_XMCM/lordxarkun/Islam/habakkuk.html.
Internet links that have references and
proofs of the 10,000 Muslim men liberating the city of
Mecca in the Islamic history:
http://www.geocities.com/Pentagon/3016/tenthousand.htm
http://www.alislam.org/library/history/chap13.htm
http://www.unn.ac.uk/societies/islamic/prophets/biblemuh.htm
http://global.globale.net/~heritage/histoire/history03/history328.html
It's quite interesting to see how the
Bible in both the Old Testament and the New Testament
predicts this event to occur in the city of Paran (Mecca).
Two
questions for Jews and Christians:
If the prophecies above from the Bible
were not referring to our beloved Prophet peace be upon
him and his army, then who else are they referring to?
Would you please bring me one Christian
or Jewish event that took place in the Holy City of Paran
(Mecca), or any city or event in the Bible that involved
10,000 Christian or Jewish saints? I searched and
asked found nothing!
The Biblical number 10,000, and the
Prophecy of the 10,000 men of GOD Almighty executing the
Judgement of GOD in an ungodly place is only linked to
Prophet Muhammad and Islam.
Embrace Islam and you will be saved!
Further
from brother Haleem,
a new convert to Islam; may Allah Almighty always be
pleased with him:
Notes
from me, Osama Abdallah, regarding using SONG OF SONG
5:10:
|
As to using SONG
OF SONGS 5:10 below to show that Prophet
Muhammad peace be upon him was foretold, the
reason why I posted it is because the ENGLISH
Bibles had been known to be NOTORIOUS in
mistranslation [1]
[2]
[3].
Also please visit: Obvious
mistranslations of the Hebrew Manuscripts.
See proofs of alterations and deceptions done by
the Jews and Christians to disprove Islam in the
Bible.
I wanted to introduce the possibility that the
book of Song of Songs was either:
1-
Altered and much of the porn was added to it as
the NIV Bible's theologians themselves clearly
admit:
From www.answering-christianity.com/authors_gospels.htm:
The
book of Song of Songs:
"Verse
1 appears to ascribe authorship to Solomon.
Solomon is referred to seven times, and several
verses speak of the 'king', but whether he
was the author remains an open question.
(From the NIV Bible
Commentary, page 997)"
"Two
lovers, Solomon and a Shulamite girl, express
their feelings for one another, with occasional
comments made by friends. (From
the King James Version Commentary, page 945)"
2-
The book was mistranslated from the original
Hebrew, and GOD Almighty still preserved His
Divine Revelations in it, if it was indeed GOD
Almighty's True Revelations.
Because the bible is weird and corrupt, then it is
only normal to see strange ways to seek out the
Truth in it. I care about the Bible and I
want to know the Truth from falsehood in it.
That is why I decided to post this piece on my
site, because SONG OF SONGS 5:10
below so strangely refers to "THE
UNCLE", not the lover in the Hebrew letter.
It is also weird to find the word
"MUHAMMAD" in it as well.
So could it be
possible that the whole letter could've been
mistranslated? Or man's alterations had
entered it, which explains why we have so much
graphic porn in this book. Only time will
tell.
|
Anyway, here is brother Abdul Haleem's article....
It is a well-established tradition,
that:
The
Prophet [pbuh] left Medina [for Mecca] in the company
of ten thousand
in Ramadan.
Saheeh Bukhari, 5:574, emphasis added.
In both Old and New Testaments - despite the corrupted
nature of the texts - the appearance of Muhammad with an
army of 10,000 is prophesied. In Deuteronomy 33:2,
the appearance of a prophet with "ten thousands of
saints" is predicted by Moses:
And
he said The Lord came from Sinai, and rose up from Seir
unto
them; he shined
forth from Mount Paran, and he came with ten
thousands of
saints; from his right hand went a fiery law for them.
Bible (King James Version), Deuteronomy 33:2, emphasis
added.
That this reference is to the prophet Muhammad [pbuh] is
unmistakable:
"Paran"
is a biblical name for the part of Arabia called Hejaz
where prophet
Muhammad [pbuh] was born. When prophet
Ishmael and his
mother were driven out by Sarah; they settled
in the
"Wilderness of Paran" (Genesis, 21:21). Prophet
Ishmael
happens to be
the progenitor of prophet Muhammad [pbuh]. . . .
"Muhammad [pbuh] In the Bible," Mohd Elfi
Nieshaem Juferi, http://members.xoox.com/_XMCM/lordxarkun/Islam/habakkuk.html.
Not
only the history of the Israelite prophets, but the
annals of the
world point out but one person - that of the Holy
Prophet
Muhammad [pbuh] as being the holy one accompanied
by ten thousand
saints. . . .
"Muhammad In World Scriptures," Volume I,
Maulana Abdul Haq Vidyarthi (New USA Edition, 1999), p.
73, emphasis added.
In order to obscure this prophecy, the
New Living Translation, Douay and some other English
translations of the Bible, purposely mistranslate
Deuteronomy 33:2, to eliminate all references to "ten
thousand."
Maulana Abdul Haq Vidyarthi comments on
this mistranslation as follows:
There is an important word ribeboth - which occurs in the
text
which we have
translated as ten thousands. This word has
occurred at
many places in the books of the Prophets, and is derived
ribboth which
means ten thousands. The dictionary A Hebrew
and English
Lexicon by Gesenius and Brown has shown ribboth
to mean a
myriad, ten thousands, and shte-ribboth to mean
twice ten
thousand. Sometimes ribboth is used without the final
letter th with
the same meaning. [see e.g. 1 Chronicles, 29:7; Ezra,
2:64;
Niemiah, 7:66,
all using ribbo]
Id., at p. 74, emphasis in original, footnotes and Hebrew
text omitted, footnote 97 partially reproduced in
ellipses.
Significantly , in both the New Living
Translation and Douay Bible, 1 Chronicles 29:7, which
talks about offerings of "ten thousand darics
gold" and "ten thousand talents of silver,"
the Hebrew number term that is not translated "ten
thousand" in Deuteronomy 33:2 is translated as
"ten thousand."
It also should be noted that the Revised
Standard Bible, Websters Bible, World English Bible and
New American Standard all include the number "ten
thousand" in their translations of Deuteronomy 33:2.
Todays English Version attempts to
obscure the prophecy contained in Deuteronomy 33:2 another
way, by translating the Hebrew as saying "ten
thousand angels," rather than "ten thousand
saints."
Maulana Abdul Haq Vidyarthi also has
commented on this mistranslation:
The next
important word in this regard is qodesh, which is now
being translated into angels. Its
primary meaning is pure and holy and
is applied to every pure and holy
thing, person or people or even to a place,
e.g. admath-qodesh, [Exodus 3:5] holy
ground; meqom-ha-qodesh, [Leviticus,
10:7] holy place; am-ha-qodesh, [Daniel
12;7] holy people; har-qodeshi,
[Psalms 2;6] my holy hill.
Hence, me-ribeboth-qodesh, according to the dictionary and
usage of the Bible means with then thousands of saints.
"Muhammad In World
Scriptures," supra, at p. 74, emphasis in original,
footnotes omitted, footnotes 98, 99, 100 and 101
reproduced in ellipses.
Here, again, most English translations
of the Bible agree that the "ten thousand" are
"saints" or "holy ones," not
"angels." See e.g. Revised Standard Version
("holy ones"); Websters Bible
("saints"); New American Standard ("holy
ones"); Douay ("saints").
The predictions of a Prophet appearing
with a host of "ten thousand saints" are
repeated in the New Testament.
In Jude 1:14-15, Jude writes of a
then-unfulfilled prophecy by Enoch [Idris in the Arabic,
see Quran, 19:56-57]:
It
was also about these that Enoch, in the seventh generation
from
Adam
prophesied, saying, "See, the Lord came with ten
thousands
of his saints,
to execute judgment on all, and to convict everyone of
all the deeds
of ungodliness that they have committed
in such an
ungodly way, and of all the harsh things which
ungodly sinners
have spoken against him."
Bible (The New Revised Standard Version), Jude 1:14-15,
emphasis added.
This prophecy of Enoch clearly refers to
the Holy Prophet [pbuh] for the following reasons:
1.
Only the Prophet Muhammad [pbuh] had ten thousand
saints with
him. We have shown elsewhere that these saints accompanied
the Prophet
[pbuh] at the conquest of Makka.
2. The
Holy Prophet [pbuh] executed judgment upon all the
unbelievers at
the conquest of Makka and convinced ungodly Makkans
of their
ungodly deeds.
3. The
Christians kept waiting for the coming of the Lord
even after
Christ had come, for this epistle of Jude was written long
after Christ
and the Christians knew that it referred to come other
personage who,
from the time of the Prophet Enoch up to the time
of Christ, had
not appeared. The prophecy was therefore clearly for
the Prophet
Muhammad [pbuh] and for none else.
"Muhammad In World Scriptures," supra, at p. 24.
Because of the clarity of this prophecy,
many of the English translations of the Bible purposely
obscure it, by omitting the number reference to "ten
thousand" or by claiming that the prophet announced
was accompanied by "angels" rather than
"saints" or "holy ones." See New
Living Testament, Todays English Version, Douay, and New
American Standard.
However, the King James and New Revised
Standard Version translate the passage in Jude 1:14 as
referring to "ten thousands of his saints" (King
James) or "ten thousands of his holy ones" (New
Revised Standard).
An examination of the original Greek
supports the latter interpretation:
The word translated "ten
thousand" is murias, which in Greek usually means
"ten thousand," though it may also mean "an
innumerable multitude" or :innumerable hosts."
Strongs Concordance, No. 3461.
The word mistranslated in Todays English
Version as "angels" is hagios which means in
Greek "most holy thing" or "saint,"
not "angel." Strongs Concordance, No. 40.
Once we get past the deliberate
mistranslations of Deuteronomy 33:2 and Jude 1:14-15, we
find that these prophecies not only refer unequivocally to
the Prophet Muhammad (pbuh) , but that they are
corroborative of the much-discussed prophecy in Song of
Songs, 5:10-16.
According to the well-researched work of
Mohd Elfi Nieshaem Juferi and Maulana Abdul Haq Vidyarthi,
the original Hebrew version of Song of Songs 5:16, if
correctly translated, predicts the coming of Muhammad
(pbuh) by name:
His mouth is most: yea, he is MUHAMMAD. This is my
(paternal)
UNCLE, and this is my COMRADE, O daughters
of Jerusalem.
"Muhammad [pbuh] In the Bible," supra, http://members.xoox.com_XMCM/lordxarkun/Islam/songs5_10-16.html,
emphasis in original; see also "Muhammad In World
Scriptures," supra, at pp. 100-111.
Significantly, in Song of Songs 5:10,
this same prophet - expressly identified in the Hebrew as
"Muhammad," is described as being "the
chiefest among ten thousands" (ibid., emphasis added)
(King James Version).
This reference to the "ten
thousands" indicates that the Prophet referred to
must be the Prophet Muhammad (pbuh)!
|